同聲傳譯—多國領事官員在蓉 話友誼謀合作!
多國領事官員在蓉 話友誼謀合作
2012年2月22日下午,主題為“話友誼,謀合作”的新春聚會在東區(qū)音樂公園舉行,11家駐(涉)蓉領事館和港澳駐蓉機構負責人及官員共聚一堂,感受成都創(chuàng)意文化園區(qū)帶來的驚喜。參觀結束后 ,省市領導會見了各國領事官員,并在新會展中心就天府新區(qū)建設展開座談,各國領事官員紛紛表示看好天府新區(qū)帶來的機遇,并為天府新區(qū)建設出謀劃策。成都通譯翻譯公司為本次活動提供同聲傳譯服務。
一場主題為“話友誼,謀合作”的新春聚會在成都東區(qū)音樂公園舉行,11家駐(涉)蓉領事館和港澳駐蓉機構負責人及官員共聚一堂,感受成都創(chuàng)意文化園區(qū)帶來的驚喜。
“這里是舊廠房改造的嗎?以前沒有見過這樣的園區(qū),很有創(chuàng)意!”韓國駐成都總領事館副總領事秦基勛在參觀東區(qū)音樂公園時,發(fā)現(xiàn)這個公園的建筑很特別,有些裸露在建筑物外的“管道”看起來似乎有故事,當?shù)弥獤|區(qū)音樂公園是原紅光電子管廠舊工業(yè)廠房改建而成時,他不由感嘆道:“成都的文化氛圍太濃厚了,像東區(qū)音樂公園這樣的創(chuàng)意園區(qū),韓國首爾是沒有的,我以后要帶朋友來這里喝咖啡,聽音樂。”
“在中國古代漢字里,三棵樹代表森林,紙上的幾道彎代表河流……”在漢字藝術館,來自美、法、韓、泰等13個國家和地區(qū)領事館的官員,真切感受了一回象形漢字與水墨藝術的完美融合,藝術家現(xiàn)場筆走龍蛇,將最古老的漢字用水墨藝術展現(xiàn)在紙上。
在東區(qū)音樂公園的mini live小劇場看完演出后,美國駐成都總領事何孟德表達了他對東區(qū)音樂公園的喜愛:“東區(qū)音樂公園將工廠改造為創(chuàng)意園區(qū),音樂、文化、運動相結合,希望這樣的好創(chuàng)意能廣泛推廣,最好成都能多建一些這種多元化的園區(qū)?!?/P>
巴基斯坦駐成都總領事哈桑·哈比布也被東區(qū)音樂公園的藝術氛圍所感染,他告訴記者:“2012年我希望在這里開一個巴基斯坦主題圖片展,借助成都的藝術展館,讓成都人民能更多地了解巴基斯坦?!蓖瑫r他提到,巴基斯坦約有六七百人在中國西南地區(qū)學習,希望四川青年也能到巴基斯坦開展學術交流,增進兩地青年的交流互訪。