新聞資訊

7月18日翻譯愛好者俱樂部翻譯實踐和交流會!

 2008/7/21    成都通譯翻譯新聞組
  7月18日(周五),翻譯愛好者俱樂部會員們在通譯公司翻譯部圖書閱覽區(qū)度過了又一個愉快的夜晚。
  主持這次活動的是來自美國的口語培訓(xùn)教師DAN先生,以及通譯口譯員Rosie Ma女士。
  DAN先生帶來了有趣的游戲,訓(xùn)練會員們的語言轉(zhuǎn)換能力。每一位自愿上臺的會員,都要按照順序拿起一張擺在桌上的卡片,用英語描繪上面所寫的詞語,大家來猜,猜出一個就拿起第二張卡片,這次要求用中文描繪,大家來猜。誰在規(guī)定時間中準(zhǔn)確描繪最多,讓大家猜到最多,就能得到獎品。
  這個游戲主要鍛煉會員現(xiàn)場轉(zhuǎn)換語言思維的能力,大家參與其中才發(fā)現(xiàn),原來翻譯人員平時瞬間轉(zhuǎn)換的技巧,是那么得不容易,一般沒有經(jīng)過集中訓(xùn)練的人,是很難操作的,更不要說還要做精美的翻譯了。
  會員們一直要求多留些自由討論的時間。在自由討論和交流中,會員們了解到通譯已經(jīng)正式被中國外文局全國翻譯資格水平考試考評中心批準(zhǔn)為指定認(rèn)證培訓(xùn)機構(gòu)。
  關(guān)于CATTI考試與培訓(xùn)的推介,我們在今后的俱樂部活動中還會有更多介紹。
  一個部落就是一個家庭,一種事業(yè)會是很多人的歸宿。我們的俱樂部已經(jīng)有了可喜的開始,聚集了相當(dāng)?shù)娜藲?;我們會不斷推出有利于會員增加閱歷和學(xué)習(xí)提高的活動節(jié)目,并將培訓(xùn)和就業(yè)相關(guān)信息第一時間帶給會員。
 
1   會員參加游戲現(xiàn)場,馬老師和DAN在一旁指導(dǎo)。.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2.  大家認(rèn)真記錄和聆聽主持人DAN的講話。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3.  自由討論交流時間,DAN和會員們練習(xí)口語。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4.    有趣的游戲現(xiàn)場。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5.   把握機會學(xué)習(xí)提高。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
6.   通譯行政人員隨時在會員旁邊解答關(guān)于CATTI培訓(xùn)的疑問。